단속

단속翻译

[명사]

管制 guǎnzhì. 取缔 qǔdì. 拘管 jūguǎn. 管住 guǎnzhù. 管得住 guǎndezhù. 收敛 shōuliǎn. 敛抑 liǎnyì. 盘查 pánchá. 管 guǎn. 管束 guǎnshù. 约束 yuēshù.

물가를 단속하다

管制物价

교통 단속

交通管制

주차장 점유를 단속하다

取缔占道停车场

만약 망언망동을 하면 즉각 단속하여 제재를 가한다

如要乱说乱动, 立即取缔, 予以制裁

+更多解释...br>엄하게 단속하다

严加拘管

부모가 아이를 단속해야지, 제멋대로 내버려둬서는 안 된다

父母要设法管住孩子, 不能让他乱来

그는 아랫사람을 잘 단속한다

他对于手底下的人能管得住

언행을 단속하는 바가 있다

言行有所收敛

금후 나는 꼭 자신을 단속하여 다시는 이런 어리석은 짓을 하지 않겠다

日后我一定管束, 再不做这种蠢事了

길 가는 사람을 단속하다

盘查行人

나는 그를 단속할 수 없다

我管不了他

어린이를 단속하다

管孩子

상관의 단속에 복종하지 않는다

不服上司管束

그의 성품은 매우 방탕하여 그의 아버지조차 그를 단속하지 못 한다

他性情很放荡, 连他父亲都不能约束他

단속例句

방콕 시내에서 불량 외국인 단속42 명 체포

被新加坡驱逐 孟加拉逮捕14人

단속대상은 놀랍게도 60대 후반인 택시 운전기사.

6、最震撼我的,是一个头发花白的60多岁的计程车司机。

7월 6일부터 화순읍 주거지 주변 등 집중 단속

6月6日上环那些事之上环後注意事项盘点

단속대상은 놀랍게도 60대 후반의 택시 운전사.

6、最震撼我的,是一个头发花白的60多岁的计程车司机。

더 중요한 것은 경찰의 단속의지가 없다는 겁니다.

更重要的是,他们不希望警察。