[형용사]
(1) 无聊 wúliáo. 无味 wúwèi. 无聊赖 wú liáolài. 气索 qìsuǒ. 闷倦 mènjuàn. 【비유】没油没盐 méiyóu méiyán.
그는 좀 한가하기만 하면, 따분함을 느낀다
他一闲下来, 便感到无聊
단조롭고 따분한 이야기
单调无味的谈话
몹시 따분하다
【성어】百无聊赖
마음이 따분할 따름이다
只是心中闷倦
따분하게 노래하다
唱瘟了
따분한 행위
【홍콩방언】八卦
(2+更多解释...) 为难 wéi//nán. 难办 nánbàn.
따분하게 굴다
叫人为难
이 일은 사람을 따분하게 하는군
这事真难办!
좋은 투자를 하는 과정은 상당히 따분하다.
真正好的投资都很无聊
가로가 흥미로우면 도시 역시 흥미롭고, 가로가 따분하면 도시 역시 따분하다.
「如果街道让人觉得有趣,这个城市就会有趣;如果街道看起来平凡无聊,这个城市也会显得无聊。
좋은 투자를 하는 과정은 상당히 따분하다.
“真正好的投资都是无聊的。
고등학교 3학년 여름방학은 보통 따분하다.
高三的暑假总是无聊的。